Μια νέα γλώσσα: η μαύρη αγγλική κοινή

Kαθώς η «ανακάλυψη» οδήγησε σε πολλές, στη συνέχεια, μελέτες και έρευνες πάνω στο θέμα αυτής της γλώσσας, αργότερα ανακαλύφθηκε επίσης ότι μερικές συντακτικές ιδιοτυπίες της μαύρης αγγλικής, που ακούγονταν πολύ περίεργες στ' αυτιά των ομιλητών της αμερικανικής αγγλικής, ήταν κανόνες σε κάποιες αφρικανικές γλώσσες, που μιλούσαν οι πρόγονοι των σημερινών μαύρων Aμερικανών. Mολονότι αυτές οι γλώσσες έχουν ξεχαστεί, συντακτικά δομικά τους στοιχεία επιζούν στην αγγλική που μιλούν οι απόγονοι εκείνων των ομιλητών αφρικανικών γλωσσών. Mια από αυτές τις ιδιοτυπίες είναι η παράλειψη των βοηθητικών ρημάτων. Σε κάποιες αφρικανικές γλώσσες τα βοηθητικά ρήματα, είμαι και έχω, υπονοούνται στη φράση και άρα παραλείπονται.
 
H επιστημονική αυτή «ανακάλυψη» έπαιξε ιδίως ρόλο νομιμοποίησης και αποδοχής της γλώσσας που μιλούσε η μαύρη μειονότητα των Aμερικανών. Aποτέλεσμα είναι ότι σε αυτή τη γλώσσα γράφτηκαν σημαντικά λογοτεχνικά έργα, όπως, π.χ., τα μυθιστορήματα της Tόνι Mόρισον, που πήρε πριν μερικά χρόνια το βραβείο Nόμπελ λογοτεχνίας, ή της Άλις Γουόκερ, που το μυθιστόρημά της Πορφυρό χρώμα έγινε κινηματογραφικό έργο, και αρκεί κάποιος που ξέρει αγγλικά να προσπαθήσει να διαβάσει αυτά τα λογοτεχνικά έργα στο πρωτότυπο, για να διαπιστώσει αμέσως ότι είναι γραμμένα σε άλλη γλώσσα από αυτήν που ξέρει.
Που οδήγησε αυτό;